隨著我國很多企業的國際化的步伐越來越快,很多公司都建立了自己的英文網站,所以很多網站制作公司也不僅僅只是局限于為國內的企業制作中文網站,而且也幫他們制作英文網站,甚至是幫助國外的做網站。但是畢竟中文和英文或者其他國家的語言不一樣,不同的國家不同民族,會有一些差異。所以我們制作這類網站要了解他們的一些習慣。
英文語言要準確
如果要制作英文網站的話,首先要保證英文的準確性,首先對于英文,畢竟不是我們的母語,很多時候我們需要專業的翻譯,而且多少運用都不是很靈活。在這一點上就有可能造成英文的語法錯誤,這一點是最要命的,如果讓讓國外的企業或者客戶感覺連這基本的語言都不能貫通,那么做出來的網站的效果就不會那么的好。
符合國外客戶的瀏覽習慣
還有就是我們的生活習慣也不同,所以在網站瀏覽習慣上也會有差異,我們在進行網站建設的時候,要時刻明白我們做網站是做給外國人看不是國人看,所以考慮用戶的瀏覽方式要著重考慮。再就是對于英文網站的優化比較難做,因為搜索引擎對于英文的排名與中文有很大的區別的。所以,如果想制作英文網站,并不是技術一流網站制作技術就行了。還要下功夫去了解國外的人文和習慣。比如,在風格上就要考慮國外的傳統,字體應設置較小點,因為據了解國外都比較喜歡較小的字體。
當然還有很多,比如在一些細節的處理,語言的幽默或是正式。還有就是國外的消費習慣,根據不同的習慣來制定不同的網絡營銷方案。這些都是我們建網站要考慮的。
本文由上海藝覺網絡科技有限公司(http://www.jwqh.com.cn)原創編輯轉載請注明。